暴雪日的苏黎世(3 / 5)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  Dammit... (该死……)他接住你,忍不住骂起来  you are an idiot. A stubborn, reckless idiot.(你是个傻瓜。一个固执、鲁莽的傻瓜。)
  你不解地望着他,不明白他为什么突然情绪激动起来。
  Keegan迅速解开大衣扣子,不管不顾地把你整个人裹进去。他收紧怀抱,你贴在他胸膛听到底下有力的心跳。粗糙的羊毛面料带来一阵刺痒的暖意。你闻到他身上金属器械的腥气和一点他独有的气味。
  他暖了你一会儿后拎起地上的购物袋。
  Home. We're going home. Now.(回家。我们要回家了。现在。)
  他在风雪中拥着你往前走,步伐比来时还要急促。他不明白你为什么不冷,也不想去探究那些超自然的秘密。他只知道,以后他再也不想看到你独自一人站在雪地里的场景。
  再也不会。
  Keegan. We're clear at the bank. Status report.(Keegan。我们银行这边完事了。汇报状态。)Ghost的声音从耳机中响起,Keegan捂紧你,回复:
  Mission aplished. The asset is secure. We're at the chocolate shop on Bahnhofstrasse.(任务完成。资产安全。我们在班霍夫大街的巧克力店。)
  那头刚用密钥打开银行保险柜拿到情报的Ghost坐在驾驶位上,看了一眼身边正低头调整手套的K?nig,回应:
  Stay put. We're pulling up in five minutes.(原地待命。我们五分钟后到。)
  K?nig紧绷的肩膀松缓下来:”She is very well-behaved. She did not run away?(她很乖。没有逃跑吗?)”
  Krueger的声音也插进了频道:Hope you got her something sweet, Keegan. She deserves a treat after watching you play sniper in the snow.(希望你给她买了点甜头,Keegan。陪你在雪地里玩狙击手游戏,她值得点奖励。)
  街灯上挂着的积雪被风吹落,扑簌簌地砸在Keegan的背上。他低头查看着怀里小脑袋,还想要摸摸你确认温度时注意到了你的耳机——指示灯黑了,像一只死去的萤火虫。
  Battery's dead.(电池没电了。)
  Keegan有些懊恼。难怪你刚才看他的眼神那么无助,整整两个两个小时里,你不仅是在对抗严寒,还是在对抗一个彻底失语的、充满噪音却毫无意义的世界。
  Should have checked the gear. My bad.(早该检查装备的。我的错。)
  他握住你冰凉的手塞进自己的口袋,拇指按捏你的掌心,让你血液尽快活络起来。祈求你没有被冻坏。
  忽然口袋里的硬盒子硌到了他的手背,Keegan这才想起和你逛街时买的巧克力,几下勾开丝带和锡纸,从口袋里捏出一颗松露球。递到你嘴边。
  Fuel up.(补充燃料。)
  他往你嘴里推了推。
  Swiss sugar. Better than MREs, right?(瑞士糖。比野战口粮强,对吧?)他的眼角温顺垂下,和你开起了玩笑,虽然知道你现在大概是听不懂他说话的。
  你张嘴叼住那颗巧克力,咬进嘴里咀嚼,笑眯眯地看着他,一副被甜食逗乐的神情。
  他注视你,在你嘴角轻轻刮了一下,抹去一点并不存在的碎屑。灰蓝色的眸底映着周围皑皑的雪光,显得格外柔亮。
  咬碎巧克力坚果碎壳后里面是浓郁的流心,把你香迷糊了。在Keegan怀里几乎感觉不到风雪,他大大一只,宽厚的背帮你挡掉了所有。
  街角的雪雾中,Krueger提着几个印着奢侈品Logo的烫金购物袋溜达过来。他远远瞧见包成球的你俩,吹了声夸张的口哨。
  Look at our little ice sculpture.(看看我们的小冰雕。)Krueger走近,将一只手上的带子导到另一只手手上,作势要来捏你脸。Did Keegan forget to feed you, or did he just want to see if you’d turn into a snowman?(是Keegan忘了喂你,还是他单纯想看看你会不会变成雪人?)
  Her headset's dead. She can't hear your bullshit.(她耳机没电了。听不见你的废话。)Keegan拨开Krueger的手,语气冷沉。
  “滋——”
  SUV滑停在你们身侧的路边,黑色涂装在雪地里显得格外醒目。 ↑返回顶部↑

章节目录